Let's kiss under the mistletoe, happiness,luck and prosperity !
Mais pourquoi donc s'embrasser sous le gui ? Chez les Celtes, le gui était adoré comme étant une plante écartant les démons. Cette coutume est à l'origine de la branche de gui de Noël en Angleterre. La couronne de gui suspendue à l'intérieur de la maison devait porter bonheur, et les habitants embrassaient leurs visiteurs pour leur porter chance et prospérité.La tradition veut aussi que les couples qui s'embrassent sous le gui seront mariés dans l'année, et ce baiser serait un présage de bonheur et longue vie.
I wish you all a wonderful new year ,full of happiness and magic , strength to face life when needed and joy and peace to make the most of your lives :)
Translate
les photos présentées ne sont pas libres de droit
jeudi 31 décembre 2009
mercredi 30 décembre 2009
mardi 29 décembre 2009
Snow cannon
Click for details
Samedi dernier à Metabief , petite station de ski à une heure de route de Besançon , pour satisfaire une poignée de skieurs les canons à neige ne chômaient pas :)
Metabbief little ski resort one hour from Bresançon by car , not enough snow to satisfied the skiers so the snow cannon was working hard :)
samedi 26 décembre 2009
jeudi 24 décembre 2009
mercredi 23 décembre 2009
mardi 22 décembre 2009
3 leeks lost in snow
lundi 21 décembre 2009
samedi 19 décembre 2009
vendredi 18 décembre 2009
Morbiflette
The snow is back so let 's eat a light dish from our region , with cheese and cream and ....
La neige est là donc un petit plat chaud et léger pour affronter l'hiver ;)
Une pensée particulière pour Chris , Arnaud et Pierre et tous les autres bloggeurs éloignés de gré ou de force des fromages ...
INGREDIENTSPour 6 personne(s)
- 1 kg pomme de terre
- 4 oignons
- 1 kg de morbier doux
- 1 saucisses de morteau fumé
- crème liquide
PREPARATION
cuire le pomme de terre à l'eau
cuire la saucisses pendant 30min dans une eau frémissante sans la piquer
couper le tout en morceaux,
alterné une couche de pomme de terre, oignon et saucisses verser la crème liquide et couper le morbier dessus, faites gratiner au four
jeudi 17 décembre 2009
mercredi 16 décembre 2009
et pour la dame , un p'tit bout d 'Comté
mardi 15 décembre 2009
lundi 14 décembre 2009
Arlequines
samedi 12 décembre 2009
vendredi 11 décembre 2009
jeudi 10 décembre 2009
Les zamoureux
mercredi 9 décembre 2009
Tour de la Pelote
Tour de la Pelote XVe, XVIIe siècles Quai de Strasbourg.Au XIIe siècle, la ville se compose de deux ensembles distincts : le quartier religieux sur les pentes de la colline et par l’ensemble de la Boucle, protégés par la rivière, ainsi que le quartier sur la rive droite du Doubs - actuel quartier Battant - fermé par une enceinte.Au XIIIe siècle, de nouveaux remparts doublent la totalité de ces lignes de défense et s’accompagnent d’une muraille percée d’une dizaine de portes d’accès.Au XVe siècle, l’apparition des armes à feu oblige au renforcement des fortifications. En 1475, de grands travaux sont entrepris près de la porte de Battant, avec la construction de la « tour neuve de la Pillotte », qui doit peut-être son nom à la famille Pillot à qui le terrain est acheté. Après la conquête française, Vauban, chargé dela réorganisation des fortifications de la ville conserve la tour de la Pelote et l’intègre à ses remparts.La tour de la Pelote a été classée Monument Historique en 1942.
On y trouve actuellement un restaurant.
(Source Office du tourisme )
During the 15th century,the inventions of firearms prompted the need to reinforced defences.In 1475, major work was undertaken near to the Battant gate,where the "new tower of Pillote" was built.After the french conquest,Vauban was commissioned to reorganised the town fortifications and he retained the Pelote tower and incorporated it into the city walls.Nowadays this is a restaurant .
(tourism office sources )
mardi 8 décembre 2009
lundi 7 décembre 2009
dimanche 6 décembre 2009
vendredi 4 décembre 2009
jeudi 3 décembre 2009
mercredi 2 décembre 2009
mardi 1 décembre 2009
Cobblestones
Inscription à :
Articles (Atom)